14 листопада, 2019

Аналітичний огляд: Становище української мови в 2019 році

Напередодні Дня української мови та писемности учасники  руху „Простір свободи“ оприлюднили 8 листопада дані аналітичного огляду про становище української мови та динаміку мовних процесів у різних галузях суспільного життя. Були обговорені питання: чи виконується закон про державну мову і як його оцінює суспільство‚ скільки людей розмовляють українською та іншими мовами‚  як законодавчі зміни вплинули на мову освіти‚ якою є насправді частка української мови на телебаченні і як вона змінилася за останній рік‚ яка частка газет та книг видається українською мовою‚ що відбувається з мовою в сфері послуг та на транспорті‚ наскільки присутня українська мова в українському сегменті Інтернету.

Відповіді на ці питання були отримані на основі даних соціології, статистики, моніторинґових та аналітичних досліджень‚ оприлюднені рухом „Простір свободи“ на пресконференції в „Укрінформі“.

Виявлено‚ що українська мова домінує в освіті, кінопрокаті, книговиданні та на радіо, проте на телебаченні й у сфері послуг здає позиції. Частка української мови у „прайм-таймі“ провідних телеканалів за рік зменшилася з 64 відс. до 40 відс., а російської мови зросла з 7 до 27 відс. Решту часу займають двомовні російсько-українські програми. Такий реґрес можливий через компромісні формулювання в законі „Про телебачення і радіомовлення“, які створюють лазівки для русифікації телеефіру”, – йдеться у дослідженні.

Згідно з матеріялами огляду, 56 відс. усіх пісень, які лунають в етері загальнонаціональних радіостанцій, є україномовними. Більш того, радіопрограми 90 відс. часу ведуться українською мовою. Обидва показники зросли за рік і значно перевищують встановлені законом квоти (35 відс. для пісень і 60 відс. для мови ведення). „Українська мова стала природною для радіоетеру в усіх реґіонах України“, – констатують автори дослідження.

За їхніми даними, українська мова зміцнила позиції в освіті та книговиданні. Частка школярів, що здобувають освіту з українською мовою, за рік зросла з 91 відс. до 92 відс., а першоклясників – з 95 відс. до 96 відс. Частка газет, що видаються українською мовою, становить 33 відс. від сумарного тиражу.

Водночас кількість україномовних книг зростає як в абсолютному, так і у відносному вимірах і становить 85 відс. від сукупного накладу.

Як свідчать результати дослідження, традиційно україномовним залишається кінопрокат. З 374 фільмів, що вийшли цього року в кінопрокат, 47 зняті в ориґіналі українською мовою, 194 дубльовані, а 152 – озвучені з чужоземної мови на українську, 78 фільмів мають українські написи. У 89 відс. випадків фільми в кінотеатрах демонструються з українською як мовою ориґіналу чи дубляжу, в решті випадків – озвучені або мають написи українською мовою.

Дослідження у сфері громадського харчування засвідчило, що у 26 містах (йдеться про всі обласні центри, крім окупованих, а також Кривий Ріг, Маріюпіль, Краматорськ та Сєверодонецьк) лише 37 відс. кав’ярень і ресторанів мають українську вивіску, у 75 відс. закладів є меню українською мовою і тільки в 51 відс. закладів персонал обслуговує україномовних клієнтів українською мовою.

Що стосується транспортної сфери, то всупереч закону на транспорті в обслуговуванні пасажирів нерідко використовується російська мова, йдеться у дослідженні.

 

Рух „Простір свободи“‚ „Укрінформ“

Коментарі закриті.